Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Campanula thyrsoides & Salvia pratensis

fotò
fotò
Campaneto(-en-tirse)

Campanula thyrsoides

Campanulaceae

Autre noum : Campanello.

Nom en français : Campanule en thyrse.

Descripcioun :
Aquesto campaneto, raro dins noste relarg, trachis dns li pelouso roucaiouso de mountagno mejano. Se recounèis eisadamen à si noumbróusi flour jauno en espigo, si fueio estrecho en lanço e sa cambo boutisso e peludo. S'atrovo mai en Savoio e dins lou Dóufinat.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 20 à 50 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Renadivo mounoucarpico

Gènre : Campanula
Famiho : Campanulaceae


Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 0,5 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 1200 à 2200 m
Aparado : Noun
Jun à juliet

Liò : Pelouso roucaiouso - Esboudèu
Estànci : Coulinen à Subaupen
Couroulougi : Ouroufito-Aupenco
Ref. sc. : Campanula thyrsoides L., 1753

fotò
fotò
Erbo-di-bons-ome

Salvia pratensis

Lamiaceae Labiaceae

Àutri noum : Erbo-de-vène-me-querre, Erbo-de-vène-me-querre-te-garirai, Erbo-dóu-tai, Bouco-de-loup, Sant-Jan.

Nom en français : Sauge des prés.

Descripcioun :
L'erbo-di-bons-ome es uno planto bèn couneigudo de prat, subretout de basso mountagno. Se recounèis à sis enflourejado de flour bluio verticillado pèr 6 e si fueio gaufrado.

Usanço :
A li mémis usanço que la sàuvi. Ei bono pèr digeri e èi peréu antispasmoudi. Li poussiéu de póumoun (asmati) la tubavon à passa tèms. Ei counseia de la counsouma seco pèr diminui li dangié de la tuiono marrido pèr li nèrvi (coume l'absinto).

Port : Erbo
Taio : 20 à 60 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Salvia
Famiho : Lamiaceae
Famiho classico : Labiaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour :
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Champ - Colo - Basso mountagno - Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Salvia pratensis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
C
R
CC
R
R
CC
CC
CC

Campanula thyrsoides & Salvia pratensis

ges
ges
ges
ges
ges
ges
RRR
RR

Coumpara Campaneto(-en-tirse) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Erbo-di-bons-ome emé uno autro planto

fotò